从菲律宾寄信到大连理工大学要怎么书写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 04:30:53
因为暑假在菲律宾,有几封信想寄到大连理工大学,但因为规定要用英文写到具体的门牌街道号,所以想请教有过国外寄信经历的同学们:

“中国辽宁省大连市甘井子区大连理工大学西山生活区XX舍XX号”英文详细地址要怎么写?不能只写“西山生活区”,要具体到街道门牌号哦~~比如Street XX , No. XX 什么的……

因为这封信对本人而言真的很重要,所以在此谢过大家的热心帮忙了~~

谢过~~

我在那读书3年,可以负责人的告诉你,
平信和挂号信:国家和省市用英文,其他都用中文即可.
例如:辽宁省大连市甘井子区大连理工大学西山生活区XX舍XX号
DALIAN CITY, LIAONING PROVINCE, P.R.CHINA
这样,在国外分检的时候,他们知道发往中国的大概哪个地方就好了.
进入中国境内,中国人看着也方便明白.

快递就要全英文了.不过最好不要翻译,全部用汉语拼音,因为到中国境内后派送的毕竟是中国人.你翻译过去后他们还得翻译回来,更糊涂.
我的小小建议 这样写地址:
xx SHE NO.XX, XISHAN AREA, DALIAN LIGONG UNIVERSITY, GANJINGQI DISTRICT, DALIAN CITY , LIAONING PROVINCE, P.R.CHINA

China Liao Ning province Dalian city Ganjingzi street,
Dalianli GongDa Univesity .

No. XX ,Xishan Shenghuaqu XX, Dalian University of Technology, Dalian City,Liaoning Province,China.

寄到中国的就算你写拼音也能寄到你要的地方 只要邮编加上去