李的英文是什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 16:27:02
李翻成英文 比如Sally 李 那应该是Sally Li 还是Sally Lee
为什么另一个不是,我两种写法都见过

都可以哒 看你是用在什么场合啦? 基本上 非正式场合 你想怎么翻译 就怎么翻译
正式场合 比如签合约什么的 除非你的英文名是正式记入到你的ID里 否则 你只能签你中文名的拼音

Lee 一般是说粤语的人的译法,对于中国内地的来说,一般都用拼音译法Li

用Lee比较好,像陈是Chan,周是Chou.李小龙就叫Bruce Lee

Lee是比较标准的

都可以