一句英语不懂~帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/12 09:29:32
There are many famous predictions that never came true 这是什么结构的句子~帮我分析下~也就是说是什么句子?

定语从句,that 后修饰 predictions 。

有很多虽然很有名但从来没实现过的预言。

定语从句

句译“(这里)有很多著名的预言从未实现。”

there be 句型表示“某处有某物/某人”

由that引导的定语从句。
本句意义为:有许多很有名但却从未实现过的预言。
that指代先行词predictions

There are many famous predictions that never came true .

定语从句。that never came true 修饰 predictions,做 predictions的定语,意为从未实现的预言。

整句话的意思是: 有很多著名的但却从未实现的预言。

定语从句,that后修饰名词predictions。
有很多出名的预言从来没有实现过。