この句はどのように訳していい
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 07:18:26
済んだことにいつまでもこだわっていないで、先のことを考えなさい。
怎么翻译好呢,这句
怎么翻译好呢,这句
不要拘泥已经结束的事情,考虑下以后的事情。
就是(过去了就不要再想了想想以后的事情吧)意思
不要总想着已经结束的事,应该考虑以后的事情
不要总拘泥于过去的事,请好好想想以后的事情。
什么时候也不要纠缠于已经解决了(过去)的事情,还是考虑眼前的事情吧!
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 07:18:26
不要拘泥已经结束的事情,考虑下以后的事情。
就是(过去了就不要再想了想想以后的事情吧)意思
不要总想着已经结束的事,应该考虑以后的事情
不要总拘泥于过去的事,请好好想想以后的事情。
什么时候也不要纠缠于已经解决了(过去)的事情,还是考虑眼前的事情吧!