谢谢各位帮我用英语翻译一下了~~~ 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 19:25:01
贵国大学一流的师资和教学也是我学习进修的理想校园。并且贵国语言,礼节,建筑,服饰,饮食,娱乐等各方面文化是一直深深吸引着我想去接触了解的国度。
由于语言并不精通,我打算在韩国首先学习语言,争取在最短时间内熟练掌握运用,尽早融入韩国社会,再继续我所选专业课的学习。
不要用翻译器翻译,有语法错误~ 谢谢各位了~

The outstanding university of your country contains the first-rate teachers and first-class education, which is also my ideal campus to study further. In addition, the language, etiquettes, architecture, custom and entertainment and something else of your culture all attract me intensely, and your country is the place I want to touch and to understand.
But I know the language of your country is nonproficient, so I have planned to learn the language in Korea. And then I will struggle to be fluent in it and to be a part of society as soon as possible. At last, I will continue to study on my professional cources.

仅供参考。。 或许也有 语法错误

Your university teachers and teaching is the first-class further my study the ideal campus. And your language, etiquette, architecture, clothing, food, entertainment, etc are always attracted to the cultural understanding to contact me.
Because language is not proficient in Korea, I'm going to learn languages, first in the short