Although we are apart ,but I can feel that we are still stand under the big same sky 。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 14:31:48
麻烦翻译成中文下。

虽然我们分开了,但我能感觉到,我们仍然站在同一个天空下

虽然我们分开了,但是我感觉我们仍然站在同一片大的天空下。

尽管我们分开了,但是我能感觉到我们仍然站在同一片天空下。

那个but应该是不用加的,用了although,就不能加but了,已经有那个意思了

尽管我们分开了,但我还是可以感觉到,我们仍然是站在同一片天空下的

尽管我们分隔两地,但我还是觉得我们仍同处于一片天空之下。

这句话有问题,不该加but,但句意还是通顺的,希望答案对你有用。

这句话语法有问题,首先although和but不能同时用,其次we are still standing under the same big sky吧?