求助两句外贸方面的英语。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 09:01:50
Articles must not be marked "made in CHINA" neither in English nor in French.
All references packed in packaging and including in each box an instruction sheet and a technical sheet must be written in French, Spanish, Portuguese, Italian, Sloven and Polish.
跪求高手解答,谢谢!

所有产品都不能标注:"made in CHINA" ,即便是英语或法语。

所有参考(资料)放在包装里,而且每个盒子里应包括用法语,西班牙语,葡萄牙语,意大利语,斯洛文尼亚与及波兰语写的说明书,技术参数。

翻译的不是顺畅,但意思绝对正确,
希望对你有帮助

物品不能用英语或法语标记“中国制造”
所有参考数目包含在包装种,每个盒子要包括一份介绍单和技术单,用法语,葡萄牙语,意大利语,斯洛文尼亚语喝波兰语

物品上不允许打上:中国制造的标记,无论是英文或者是法文。
所有包装物以及包装箱上的证明都要包括说明图表和技术资料,必须用法文,西班牙文,葡萄牙语,意大利文,斯落文尼亚语和波兰语书写。