这个到底什么意思 帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 14:35:07
爱される私のあなたを落ちることが幸せにトェオッスムニルチ???
爱を持つ人か??
时にはまた私を思い出すのではありませんか?
どうして,3ヶ月は私はやはり忘れられなかったです。
でなければ无気力会はあなたを考えて,気概がなく私に面倒を见るそれ皆の人がないかかが孤独です。
あなたは孤独で,こらえることができなくて,帰ってくるのはあなた幸せになることができて(ありえて)むいて??
それなら帰ってきて,もしハ サイコができて(ありえて)るならば。 。.
本当に非常にあなたを考えています。 。.
私,本当に非常に负けないことだと热心にします。 。.

是一篇用机器由中文翻成日文的拙文
日文根本就不通,再让人给你翻成中文呀,笑死了。

不会就别写,装会不是会(原作者),不觉得很丢人?

虽然不知道楼主的这篇文章是来自哪里 但我同意楼上的观点 靠翻译器翻译 是件好事 但完全依靠翻译器 一点技术含量没有的结果 是没有一个人所希望的

TOEOSSUMUNIRUCHI高兴的是,我将属于你爱?
什么人爱?
这次召回是时我还?
为什么,三个月我还是不能忘记。
无活力的想法,除非你是孤独的,或对任何人照顾,我见茹没有骨干。
你一个人,不能扼杀,返回可高兴(阿里汉)剥?
如果你回来,如果你是一个心理公顷(阿里汉)如果。 。 。
我觉得你真的很不错。 。 。
我用它不仅热心负非常真实。 。 。

前面是什么? 看不懂恩。

同意二楼三楼,不是机翻估计就是水平低的人翻译的。
语法有点怪,有些接续不上。助词使用也是怪。