几句中文帮忙翻译成日文...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 06:28:49
昨天开始我没听见电话响,后来电话就没电了。真是不好意思 最近您还好吧?工作很忙吗?很想你 老师! 希望您注意身体 每天有个好心情!

希望大侠们 帮忙翻译成日文(顺便把假名也标注上)
注: 不需要软件翻译的!

感谢。。。。。。。
请各位把汉字部分 注明假名 不然读不出来 谢谢

昨日(きのう)からの电话(でんわ) を気(き)にしなかったので、その后(あと)、 电话(でんわ)は 电池(でんち) が无(な)くなりました。本当(ほんと)にすみません! 最近(さいきん)お 元気(げんき)ですか? ご仕事(しごと)は 忙(いそが)しいですか?私(わたし)はいつも先生(せんせい)のことを思(おも)い 出(だ)します。体(からだ)に 気(き)をつけてください。そして、毎日(まいにち)いい 気持(きも)ちになるほしいです!

强烈鄙视机译,害人简直

昨日私が电话を闻いていないが、后には电力电话が鸣った。最近では、あなたが本当に申し訳なく大丈夫ですか?あなたが忙しいお仕事ですか?教师をしたい!私はあなたの体には良い気分の注意を払う毎日希望!

昨日电话音を闻かない私始められてその后电话に电気がなかった。実际に幸いにも最近当惑させたか。 仕事は非常に使用中であるか。 あなたの教师を非常に考える! よい気分を持つために望まれるボディに注意を毎日払いなさい!

昨日から电话を闻きませんので その后 电话の电力が无くなった。本当にすみません! 最近はいかがですか? お仕事はお忙しいですか? 本当に会いたいです 先生! お体お気をつけて 毎日良い気分になりますように!

楼上的2位 不会翻译别老是用翻译器翻译好不好 都是错误的

昨日、初めは电话の鸣ったのを闻かなく、后は电力が无くなって、本当にごめんなさい。最近はいかがですか。お変わりはございませんか。仕事は、いつもと同じ、忙しいですか。先生、本当に会いたいものですね。お体に気をつけて、毎日をいい気分で送っていただきたいと思います。