又是日语基础问题!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 12:04:18
下面两个句子感觉意思好象是一样的!什么时候需要用哪个?口语通常怎么说的!
日 本 语 は 文 法 が 复 雑 で す 。
日 本 语 の 文 法 は 复 雑 で す 。
本人知道这两个句子的语法!只是想知道什么情况用哪种表达方式!这两个句子是等同的吗?

日本语は文法が复雑です这种说法更地道一些。在这个句子中“日本语”是第一主语,“文法”是第二主语,第二主语从属于第一主语,这是日语中特有的一种说法。
日本语の文法は复雑です。只有一个主语“日本语の文法”,这种说法在日语中也有,只不过不会经常用到,到是学习日语的中国学生经常会说,有点中式日语的感觉。
再举个例子吧:)
私は日本语が上手です=我的日语好

这两个句子在意思上没有什么区别,但是其使用的语法不同,第一个句子用了はが的组合,是表示第一主语,第二主语,而第二个句子用了のは的组合,其の是限定后面的名词,而は则是提示主语。这两个句子因为其表达方式一样,用那个都可以的,口语的话,可以将です变成简体だ,但是这只能对关系比较好的朋友,晚辈,同级和下级使用。

使用上看你要针对哪一方面强调~

日 本 语 は 文 法 が 复 雑 で す 。 -〉学日语上,文法的部分是复杂难学的。(代表可能还有日语学习上难的部分)
日 本 语 の 文 法 は 复 雑 で す 。 -〉挑明日语的文法就是复杂难学。

两个句子的意思是差不多的,只是强调的不同。
第一句意思是日语中语法是复杂的。
强调日语是个大主语,语法是和小主语。

第二句意思是日语的语法很复杂。
日语的语法 在句子中是一个主语。

通常口语中会用第二句。

2个句子都是等同的。

我倒是觉得第二句更适合口语使用,不过の和が都能表从属关系,所以2个句子都一样啊,相当于同义互换。

主语不同,第一个是:日语 第二个是:日语语法