日语中什么时候用は什么时候用が啊……?谢……~!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 02:52:27

二者都可以做主语提示语,但是有如下区别
1.は可以带动能力很强,が的带动能力相对较弱。
比如私は君のことが好きです。は是带动整个句子的主语,而が是带动小句的主语。
2.当主语是なに だれ等疑问词的时候,只能用が来提示,不能用は
3.强调或者说重音不同,比如说下面两句话
私は木村です。基本没有强调主语,很平和的说我是木村。用于回答 你是谁,可以用这个。
私が木村です。对主语其强调作用,我(重音)是木村。用于回答,谁是木村,或者木村是谁。
以上三点是主要的区别。

一个句子里同时出现几个主语的时候,次主语用がの,
例句:彼女は私が好きな料理を作ってくれました。
她给我做了我喜欢的菜,整句话的主要主语是她,而在我喜欢的菜这个短句里面我又是主语,但不是主要主语。
最主要的主语用は、
例句:私は学生です。我是一个学生
还有日语经常在有用私がxx来替代私はXXX的说法,意思差不多,区别主要在于前者的对我这个概念不是很强调,弱化自己。

很简单的一个方法~
在一句大句子里用は,は可以贯穿整句的
如果一句句子里有两个分句,那么在分句里就要用が

が与は的区别
が 是主格提示词,主格就是咱说的主语
は 是提出一个主题,就是说整个句子的主题,并不一定是主语,也有可能是宾语,或其它什么
は 代替が以后,有种特意提出这个主语,让别人注意,
对,は 表示强调
大阪は食べ物が多いです。
大阪の食べ物は美味しいです。
这两句话的区别在于,第一句是说大阪有很多特征,特征之一是东西是好吃。第二句话说的是大阪的食物怎么样。

は是大主语,が是小主语