英语翻译 R8(2)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 16:11:22
The Senate will debate the measure next week. Its version adds more tax cuts. Mister Obama has asked Congress for a final bill by the middle of February.

He says his plan will save or create more than three million jobs over the next few years, and serve the economy for years to come. It offers money for traditional projects like rebuilding roads. It would also invest in areas like education, renewable energy and computerizing medical records.

A Texas Republican in the House, John Culberson, said liberals aim to increase government power. He said the legislation contains proposals to expand federal programs unrelated to stimulating the economy.

Job cuts are spreading throughout the economy as the year-long recession deepens.

Friday brought news that the economy shrank three and eight-tenths percent in the final three months of last year. That was the most since nineteen eighty-two. But the good news: economists had predicted worse.

参议院辩论措施下周。它的版本增加了更多的减税。先生奥巴马已要求国会为最终法案2月中旬。

他说,他计划将保存或创造超过3万个就业岗位在未来几年中,和服务于经济在今后几年。它提供资金的传统项目,如重建的道路。它还将投资在教育等方面,可再生能源和计算机化的病历。

得克萨斯州共和党众议员约翰Culberson说,自由党的目标是增加政府的权力。他说,立法建议,以扩大包含联邦计划无关的刺激经济。

裁员蔓延整个经济的持续一年的衰退加深。

星期五带来消息说,经济萎缩3和8个0.2百分之最后三个月去年。这是最自1982年。但好消息:经济学家曾预测更糟。

奥巴马先生说, “继续灾难”的工作家庭的原因是他的经济计划。

主席奥巴马: “我很高兴的是,众议院已采取行动的紧迫必要通过这项计划。我希望我们能进一步加强在参议院。什么我们不能做的是拖我们脚下或拖延更长的时间。 ”

他在签署命令创建工作队的中产阶级家庭工作。政府高层官员,由副总统拜登,将工作的政策,以帮助中产阶级。他们将寻求思想通过网站, astrongmiddleclass.gov 。

参议院辩论将在下个星期的措施。该版本增添更多的减税政策。奥巴马先生已经要求国会最终法案2月中旬的时候。

他说他的计划将会拯救或创造超过3万员工,在接下来的几年里,服务于经济的到来。它提供资金为传统项目如重建的道路。它也会投资于教育、可再生能源和电算化。

德州共和党在众议院,约翰Culberson主义者说,旨在提高政府的权力。他说这个法案提议的联邦计划扩展到包括与刺激经济。

裁员正在蔓延到经济衰退加剧了一年。

星期五,美国经济带来的消息,eight-tenths缩小百分之三的最后三个月的最后一年。这是最自1982年以来。但是这个好消息:经济学家预测更糟。

奥巴马先生说“持续灾难”为工人家庭的原因是其经济计划的多。

主席奥巴马说:“我很高兴这个房子已经采取了必要的紧迫性和传球这个计划。我希望我们