御宅族的由来

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 13:22:17
说说它的缘由。

御宅
  日语:おたく
  罗马音:OTAKU,书写上通常用片假名ヲタク
  这个字在日文字面上的意思是指“你的家”,是一种对对方比较尊敬的称呼。到了80年代,当时动漫画迷之间以御宅来互相称呼,例如说“请展示你(御宅)的收藏”。“御宅”比普通的称呼保持距离,同时也暗示了大家不要太接近。

  到了现在,御宅是指一些人过分沉迷于某种事物,例如动漫画、游戏即ACG迷们等。他们对于自己沉迷的事物无所不知,还每天不断寻找新的资料加以牢记,希望把想知道的事情尽量记入脑中,而不会主动去接触其他的事物,对自己沉迷以外的事物常常知知甚少,因此,他们完全封闭在自己的世界中,且不觉得自己的行为是没有意义,每天过着很满足的生活。从另一个角度来看,御宅族会寻找某种特别事物作为媒介从而辅助封闭自己。很多时御宅会被认为是难与异性相处,对人欠缺普遍应有的态度,不懂适应社会。亦因此,很多人会把拥有以上特征的人误认成御宅。

  其实御宅族只是有自己的生活方式,不同与常人而已,他们会和自己圈子里有共同爱好的人无说不谈,但在“外人”面前常常表现得很低调,感觉是不善言谈,OTAKU都不是时尚同样也称不上潮流,不过是一种用不着别人评价的生活态度,他们懂得如何寻找自己的伙伴。
  同时,御宅族也指热衷于动画、漫画及电脑游戏即ACG等次文化的人。这词语在日文中常带有贬义,但对于欧美中国地区的日本动漫迷来说,这词语的褒贬则因人而异。

御宅族(日文:おたく、音 otaku)。这个词语在日文中原用以指称他人而因此带有贬义,但目前已普遍为各界人士使用而趋于中性,其中也有以自己身为御宅族为傲的人。而对于欧美地区的日本动漫迷来说,这词语的褒贬感觉因人而异。
OTAKU这个字是日文里用作第二人称的单字,相当于“您”、“阁下”或是“府上”的意思,写成日语汉字就是“御宒”。 Otaku(オタク)是一个纯正的日语词,写成汉字就是“御宅”,最初是指“您家”或者“贵府”,属于敬语。不过和汉语的“兄台”一样慢慢变成“贵样”(きさま)那样的蔑称了。同时也有一个引申含义便是对某样事务或者领域特别执着乃至狂热到封闭自己的人群。
御宅是指一些人过份沉迷於某种事物,例如:动漫画、游戏等。 他们对於自己沉迷的事物无所不知,