“咖啡是免费的哦”用日语怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 22:56:59
如题。谢谢!

日语说法为:コーヒーは无料です
  日语中”咖啡“的说法是:コーヒー
1. 〈植〉コーヒーノキ.
2. コーヒー(饮料).
咖啡馆/コーヒー・ショップ.喫茶店.
咖啡豆/コーヒー豆.
速溶咖啡/インスタント・コーヒー.
咖啡壶/コーヒーポット.
煮咖啡/コーヒーを沸かす.
咖啡杯/コーヒーカップ.
冰镇咖啡/アイスコーヒー.
牛奶咖啡/カフェ・オ・レ.

还是直白一些的好

「コーヒーは无料です」

ーーー
「サービス」的含义是“服务”
如果端一杯送到你的眼前说:
「このコーヒーはサービスですよ」的话,可以理解为是白送的,那么同样把这句话贴在墙壁上就会出现误解。

コーヒーはサービスですよ~
都这么说,同意楼上这个答案的
コーヒーは无料です是翻译机翻译的,日本人不喜欢太直白的话语

サービス那个是正解
当然 无料 也不是说错 生硬了一点

上面的这些翻译的也太直白了吧~
コーヒーはサービスですよ~