10元/支 英语怎么翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 15:23:01
我做菜牌,英语的菜单中10/支怎么译好啊,不要是one of ×× 的那种哦
酒类的菜牌啊,要简短点的要翻译的是 10元/支,10元/罐,10元/份
酒类的菜牌啊,要简短点的要翻译的是 10元/支,10元/罐,10元/份
ten for each
10¥/pc
10 per one
不管是支,罐还是什么,都能适用
你能不能先告诉我“支”是用来形容啥的?
英文中的量词跟中文不太一样
每肯定是用per
嗯
如果你是单独放着,酒类¥10 per one就行了
盘子类就是¥XX per dish~
个人意见~
RMB10 yuan per stick
RMB10 yuan per tube
10yuan/pc
10¥/pc
10 yuan per bottle
十元一瓶
10 Yuan per Bottle
10 Yuan per Can
10 Yuan per piece