这句话啥意思?高人帮忙翻译下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 20:06:11
There was no chance of a guilty verdict being returned once he was in the judge's chair

一旦他在法官的位置上,被判有罪后决无机会返回原职

作为中国人而言也许对这个有些费解,因为中国的观念是“刑不上大夫”,和民主国家的观念相去甚远。

一大是你她处在法官的位置上,这个宣判有罪的裁决就讲一起不复返了。

一个被判决有罪的人是没有机会上诉的一旦他是法官。
once表示一旦

一旦一个法官被裁决有罪,他都不可能再重返原职。

return a verdict of guilty 正式裁定有罪

一旦他成了法官,就没有机会定罪了

没有机会了有罪判决后,被送回他在法官的主持