求店名翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 11:42:45
给朋友的酒店名想个翻译,酒店名称是“昌城大酒店”,朋友不想用拼音,想用英文。我翻译了一个“The prosperous city Hotel”意思是昌盛之城,可是又觉得太长了,请问各位高手有没有更合适的翻译,想要个比较短一点的代号的那种,例如希尔顿酒店就是“hilton hotel”或者直接给造一个单词也可,比如sony。。非常感谢大家。

Prosperity Hotel或 Hotel of Prosperity

就可以了 意思也是昌盛大酒店

补充:其实Hilton是个人名啦。。只是他连锁酒店作出名气来了。。

CHANCE hotel 比较近的音 很短 意思也不错

Chang City Hotel 这个是比较简短的了

Chang City Hotel