请把这句话翻译成罗马拼音+假名+中文【急】

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 15:07:12
谢谢了> <偶知道要求多了一点,可就一句话而已

水兵リーベ仆の船 そうだ、曲がるシップス、クラークか。

请尽快谢谢> <

好的追加> <
谢绝罗马拼音翻译器的谢谢!

最重要的是中文和罗马拼音谢谢!> <

额其实这素记元素表的内阁口诀- -

水兵リーベ仆の船 そうだ、曲がるシップス、クラークか。
H He Li Be B C N O F Ne Na Mg Al Si P S Cl Ar K Ca

这是全部..请对应一下翻译谢谢

没人了么TVT

すいへい ぼく ふね ま
水 兵 リーベ仆 の 船 そうだ、曲がるシップス、クラークか。
sui hei li befu no fune souda magalusitupusu kura kuga

仆:<书>仆.私.▼男性が自分を谦逊していう言叶.
曲がる:弯曲,转弯,倾斜

翻译:
水兵爱情仆人的船啊,是不是,也是那样倾斜/弯曲的船?

日语不好,见笑~

水兵(すいへい)リーベ仆(ぼく)の船(ふね) そうだ、曲(きょく)がるシップス、クラークか。
su i he i ri-be bo ku no fu ne so u da kyo ku ga shi ppu su、gu ra-ku ka。
水兵的情人我的船,对了就是那个。曲调忧伤,灰暗。

水兵リーベ仆の船 そうだ、曲がるシップス、クラークか
里伯仆可能船员,船舶转向

su i he i ri-be bo ku no fu ne so u da kyo ku ga shi ppu su、gu ra-ku ka。
水兵的情人我的船,对了就是那个。曲调忧伤,灰暗。