一句简单的正式翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 09:26:44
把“我想要成为班长,不是为了荣誉,只是为了承担”
翻译成正式的演讲英语
急啊
谢谢了!

我觉得还是不要翻译的好 你现在不懂说明至少有一半以上的同学都听不懂 怎么反而会让人觉得你不实诚

I want to be the monitor for commitment instead of glory.

I want to be the monitor,not for glory,but for my sense of responsibility.
我想成为班长,不是为了荣誉,只是为了我的责任感。

I want to be a monitor is not because of the honour the post bring to me,is because of the accountability that I'm going to have

I would like to be the monitor, not for the honor but for the responsibility.

I want to be monitor,not for glory but duty.