高手,英语翻译!谢谢,急急急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 21:28:25
As price and building costs keep rising, the "do-it-yourself" (DIY) trend in the U.S. continue to grow.
"We needed furniture for our living room," says John Ross, "and we just didn't have enough money to buy it. So we decided to try making a few tables and chairs." John got married six months ago, and like many young people these days, they are struggling to make a home at a time when the cost of living is very high.
The Rosses took a 2-week course for $ 280 at a night school. Now they build all their furniture and make repairs around the house.
Jim Hatfield has three boys and his wife died. He has a full-time job at home as well as in a shoe-making factory. Last month, he received a car repair bill for $ 420. "I was deeply upset about it. Now I've finished a car repair course, I should be able to fix the car by myself."
John and Jim are not unusual people. Most families in the country are doing everyth

由于价格和建筑成本不断上涨,“不动手”的(DIY)在美国的趋势继续增长。
“我们需要为我们的客厅家具,”罗斯说,约翰,“我们只是没有足够的钱购买。所以我们决定尝试使几张桌子和椅子。”约翰结婚6个月前,和许多年轻人一样,这些天,他们正努力使时候生活成本是非常高的家庭。
在罗西斯花了280元,在夜校2周课程。现在,他们建立所有的家具,使周围的房子维修。
吉姆哈特菲尔德有三个男孩和他的妻子去世。他在家里的全职工作,以及在制鞋工厂。上个月,他获得了$ 420一汽车修理法案。 “我非常开心,。现在我已经完成了汽车修理过程中,我应该能够解决自己的车通过。”
约翰和吉姆不寻常的人。在该国的大多数家庭正在尽一切所能,省钱,使他们能够争取的生活费用高,如果你想成为“一切事情都需yourselfer”,你可以去自助类。并为那些谁没有时间采取当然,也有书,告诉你如何做自己的事情。

随着价格和建造成本不断上涨,在美国,“do it yourself”(DIY)趋势不断增长。
“我们客厅里需要家具”约翰.罗斯说。“但我们没有足够的钱买家具,我们我们决定尝试着做一些桌子和椅子”。约翰.罗斯六个月前结婚,像大多数青年人一样,他们正在一个生活花销十分高的时代努力地建造一个家庭。
罗斯们花费280美元上一个两个星期的夜校课程。现在他们能自己制作所有的家具并且维修他们的房屋。
吉姆.哈德菲尔德有3个儿子,他的妻子去世了。他在家里和一家鞋厂各有一份全职工作。上个月,他接到了一个420美元的修理汽车账单。“我对此很生气,目前我已经学完了一个汽车修理的课程,我应该能够自己修理汽车了”。
约翰和吉姆不是普通人。这个国家的大多数家庭都在努力地赚钱来弥补生活的高额消费。如果你想成为一名“DIY”,可以去上DIY课程。对于那些没有时间上课的人,书上也可以教你怎么去自己动手。