求助日语翻译急!!!谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 08:44:47
原本に“高等学校”の印鉴と当校校长の印鉴は事実に相违ないことを证明する。
翻译成中文什么意思?
原本の“高等学校”の印鉴と当校の校长の印鉴が本物であると证明する
这句呢?这两句意思不一样?

第一个是
证明原件上的高中学校的印章和该校校长的印章与事实相符
第二个是
证明原件上的高中学校的印章和该校校长的印章是真的
俩意思一样
嗯,我是这么认为的。呵呵

第一句:证明原件上高等学校的印章和该校校长的印章完全一致。
第二句:证明原件上高等学校的印章和该校校长的印章是真实的。
两句意思还是有差别的,一个证明一致性、一个证明真实性。

证明原本的“高中”的印鉴和校长的印鉴事实上是没有区别的

原件上的高中学校印章和该校铰长印章均为属实.特此证明.

原本に“高等学校”の印鉴と当校校长の印鉴は事実に相违ないことを证明する:为原本"高级中学"的符号和本校校的符号做事实相没有的事智惠 原本の“高等学校”の印鉴と当校の校长の印鉴が本物であると证明する:原本的"高级中学"的符号和本校的校的符号是真货智惠做