谁能帮我翻译一下这几句英文.谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 06:12:54
帮我翻译下这几句英语:it would stop me getting bored after several weeks of saying the same lines night after night.try not to think of this holiday as an expensive luxury.i hope you will still want to go with me.if you have another idea for our trip then don't hesitate.i hope you will reoly to me soon.

这会让我不再为几个星期以来日复一日地说同样的话而感到厌烦。试着不去把这个假期看作是昂贵奢侈的。我希望你依然愿意和我一起去。如果你对于我们的旅行有其他想法的话就不要犹豫了。希望你尽快回复我

它(前文所指的一些事情)结束了我几个礼拜以来由于每天说同样的话而带来的厌烦。我尝试着不去把这次旅行想成是奢侈的。我希望你仍然想跟我一起去。如果你有其他关于我们这次旅行的主意或安排,不要犹豫,让我知道吧~

这(估计是指他以下说的这些话或者前文他做的一些事)会让我不再为几个星期以来日复一日地说同样的话而感到厌烦。试着不去把这个假期看作是昂贵奢侈的。我希望你依然愿意和我一起去(可能指去度假或者指和他在一起)。如果你对于我们的旅行有其他想法的话就不要犹豫了。希望你尽快回复我(应该是reply不是reoly)

中文是:它将停止后,我越来越说,晚上的同一行后night.try不认为这是一种昂贵的luxury.i希望你还想去几个星期的假期无聊me.if您对我们此行的另一个想法则不hesitate.i希望你们能尽快给我reoly。

这将停止后,我让几个星期无聊说同样的思路一夜又一夜。尽量不要认为这是一种昂贵的豪华度假。我希望你仍然要和我一起去。如果您对我们此行就不要犹豫另一个想法。我希望你给我reoly很快。