我在准备国家翻译三级笔译,感觉综合能力方面有点高考的感觉,不知有没有可以告诉我该怎么复习的?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 21:23:05
笔译实务不是可以带字典吗?结果我买了两本推荐的,一本英汉大字典和新时代汉英,觉得体积实在庞大,有同学真的带这两本去的吗?还是有更实际的推荐?

你好,我去年考试时候就带了外研社的现代汉英词典和牛津高阶英汉双解词典,还蛮好用的。其实我觉得考试时候要查字典的次数没法很多,除非是那种你真的基本意思都不认识的词可以查一下。最好还是联系全文,翻译最好就是翻它内在的深层意思。
平时复习就是多做几套真题了,时间要控制好,这样考试时候就不会那么紧张了。综合能力方面要求你基础要扎实点了,所以还是一步一脚印来吧,加油拉!

还好吧,我也每天都做,就是多做题吧。然后把文章里面的好句子好短语都背一下。。祝成功。。也祝我自己哈哈