请问,关于a couple of frinds谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 11:35:33
请问,这句话的意思是一对朋友,还是几个朋友?网上说a couple of 只有一对的意思,可是这么翻译好像有点不通顺。

翻译绝对不能用字面意思来进行。
最重要的是你得区分好口语和书面语。
咱们学英语,一般都是学书面语,而且不是很美式化或英式化的。咱们中国也是,口语和书面语有很多区别。学外语,不要太依赖文字翻译,还得从他们外国人的说话方式来进行。

呵,口语化一点,一般都可以解释为是一些朋友。
如果很生硬的翻译为一对朋友,当然是不对的。

几个,口语化的说法

几个,确定无疑。

几个,一些的意思 不是只有 一对

一帮朋友们