合同书翻译,急急急1

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 21:37:32
1、 上海惠宇水族用品有限公司(以下简称惠宇公司)所有权归甲方所有,即甲方享有该公司的所有物权。乙方不得以任何方式损害甲方的利益。乙方不承担该公司的任何权利义务,也不享有该公司的利益分配。
2、 惠宇公司的出资以及经营过程中所需的资金全部由甲方承担。甲方必须足额按时支付该公司经营期间所需要的资金。乙方未经甲方同意不得自作主张任意购买与公司业务无关的物品。

ってか なにもできないようだね 无理をして可哀想かも・・・
そっちの会社もね~

上海惠宇水族馆制品有限会社 ((以下惠宇会社として呼ばれます) 株パーティーをパーティすべてのプロパティは、会社のすべての実际権利。党の利益を 乙方 がどのような偏见ものとします。贩売者、企业と同様の権利と义务のいずれかの责任を负うものではありませんし、会社のメリットを楽しむはありません。
2、惠宇会社贡献も党のために必要なすべての资金のように。党は会社のタイムリーな支払に必要な资金の资金调达の完全な必要があります。党は任意と、ビジネス関系ない、购买の同意がないものとします。

你要的是哪国语言的翻译啊。
上面的同志,你是用翻译软件翻译的吧。

1st, the Shanghai benefit space Shui national minority thing Limited company (hereafter refers to as benefit space company) the property rights to belong to the first party all, namely the first party enjoys this company's all real rights. The second party cannot any way harm first party's benefit. The second party does not undertake this company's any rights and obligations, also does not enjoy this company's benefit assignment.
2, in the benefit space company's investment as well as the management process needs the fund undertakes completely by the first party. The fund which on time the firs