帮我翻译几个句子,有点文采,能看出有水平的,谢啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 14:51:21
1.我们在同外国女士交谈时,多数情况下我们不问及年龄这样的个人隐私问题(case.personal)
2.很多年轻人喜欢流行歌曲胜于喜欢老歌;他们认为流行歌手很酷(cool,perfer...to)
3.这个漂亮干净的城市给外国旅游者留下了深刻的印象(leave)
4.陆洋教授站在飞机的登机口前向我们挥手告别(wave)
要是好的话,可以加分
我会非常感谢你们的

When talking with foreign ladies, in most cases age which is an personal affair should not be mentioned.

Many youngsters prefer pop music to classic music, because they think the former is cool.

This nice and clean city left a good impression on those foreigners.

Professor Lu Yang is waving goodbye to us at the entrance of the plane.

1. In most of the cases we don't mention personal privacy such as age or income while having conversations with ladies.

2. The new generation prefers pop music to songs from 80s or older since they believe them to be cooler.

3. This city leaves foreign tourists a sensational impression of beauty along with tidiness.

4. Professor Lu stands by the boarding gate and waves us goodbye.

1 We have conversations with foreign President, in most cases we do not ask and age issues such as privacy
2 Many young people like pop music than like the old songs; they think pop singer c