要参加一个设计比赛,要翻译以下内容:

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 22:57:24
领航者是一款主体色彩采用时尚中国红的四位分线器,其最大的特点是顶部的冷光电子显示屏具有:1.当有键盘或鼠标接入时,会相应显示出键盘或鼠标的工作图标2.有数据传输时会相应显示出数据的全局传输速率。此时OLE旁边的的LED灯会相应开启,并随数据的传输变换不同的色彩,直到数据传输完自动关闭。
如果能翻译得很到位,在下不胜感激!!!!!!
其中USB分线器用英文简写为USB-HUB,冷光电子显示屏就是OLE

Navigator is a product which mains colour takeing fashionable 四位分线器<Chinese red thread of four points>. The biggest feature is OLE locating at the top of the light electronic display (1) when the keyboard or mouse access, it will show the icon of keyboard or mouse . when data transmitted ,it will show the rate of the whole transmission. Meanwhile the LED besides the OLE will be on , and shift different colours along with transmission of the data, then shut off. automatically when the data transmission was over .这是我自己翻译的

“Navigator is a product which mains colour takeing fashionable ”?

汗,这一句结构明显不通嘛。老外都看不懂你说什么。下面的一两句还可以。

nativator is a 四位分线器 with 时尚中国红 as its main color。这样才说得通

Navigator of the main color is a stylish Chinese red, 4 Splitter, its biggest feature is the top of the cold light electronic display has: 1. When there is access to the keyboard or mouse, it will show a corresponding keyboard or mouse the work of the icon 2. there is a corresponding data transfer when the data show the overall transfer rate. At this point the LED lantern OLE next to the corresponding opening, and with the data transfer transform different colors, until the data transfer finished shut down automatically.

If we can translate very place, the next would be grateful! ! ! ! ! !