求宫野真守的itsuka歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 02:24:12
无意中下载的
歌名应该就是ITSUKA

最好是有中文翻译的

感激不尽~~~
麻烦筒子再给个罗马音的吧~

谢谢了

会加分的

いつか

  作词:松井五郎/作曲:渡边拓也/编曲:渡边拓也/
  TV动画「钢铁三国志」ED单曲CD收录
  歌:宫野真守

  空に翳した渇いた手が「干涸的手遮挡着天空」
  锐い阳差しに射贯かれる「锐利的阳光射穿双掌」
  知る人もいない街に「在这完全陌生的城市」
  震える心を隠そうか「能否隐藏颤抖的真心」

  砂を积み上げてるような「如同想要堆起沙砾」
  孤独の连锁は「一个接一个的孤独」
  はかなく崩れそうに「从指尖梦幻般消散」
  记忆まで夺うよ「连记忆也已不再留」

  选べぬ道だと「我终于明白」
  気づいていながら「不再有选择」
  あなたは远くで「你就在那里」
  仆を见つめでいる「远远望着我」

  泪に今は何も讯かない「从眼泪中听不到回答」
  明日がある场所も「无论是未来何去何从」
  ここが何処かも「还是我如今身在何处」
  答えは今は何も决めない「仍然找不到一个答案」
  先へ进めば「那就继续向前走吧」
  いつか いつか いつか わかるだろう「终将 终将 终将 能明白」

  喉を润す雨のしずく「甘露一滴滋润着咽喉」
  人などか弱い生き物だ「人是多么软弱的生物」
  抱きしめる腕の强さ「而那双臂紧抱的坚强」
  名もない野花に试してる「又迷失在无名野花中」

  世界の果てに待つのが「世界尽头有什么呢」
  瓦砾の城でも「即使是城堡的废墟」
  それでも怖れずに「我也不会再害怕了」
  いられるのだろうか「不再需要软弱退缩」

  あなたのぬくもり「身边传来的」
  感じながら「是你的温暖」
  浮ぶ月灯り「看一轮明月」
  胸に沈めてく「又沉入心中」

  泪にそれが何か问わない「无法再去追问眼泪了」
  悲しみの深くさも「无论是悲哀多么深重」
  爱に痛みも「还是爱情会如何痛