日语句子翻译 少年はおとなびた口调で言った。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 05:57:55
少年はおとなびた口调で言った。

这个びた是什么?thx。
麻烦びた解释得详细点啊,thx!

grown-up
The child said like a grownup.

「びる」(ぶ)は古语ですが、现代にも少しだけ生き残っています。
大人びる(おとなびる):大人のような、大人みたいな、大人であるかのごとき
古びる:古くなった (古びた椅子、のように使います)

おとなびた:大人的口气

少年在用大人一样语气说话.
おとな大人成人 びた是变形体

少年はおとなみたいな口调で言った。

碧塔海