关于formel;还有这个句子中的pour partie
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 14:07:54
1、法语里的formel是不是相当于英语里的official?对这个词还有其他需要注意的意思吗?
2、下面这个句子我不太理解“pour partie”在里面的意思和位置(为什么要放在au milieu的前面?)
Si les copains ne passent plus,ce n'est pas forcément que l'on n'a plus rien à dire,mais c'est aussi parce qu'ils appartiennent pour partie au milieu professionel(un sur cinq en tout cas), et que ce milieu apparaît de moins en moins bavard.
2、下面这个句子我不太理解“pour partie”在里面的意思和位置(为什么要放在au milieu的前面?)
Si les copains ne passent plus,ce n'est pas forcément que l'on n'a plus rien à dire,mais c'est aussi parce qu'ils appartiennent pour partie au milieu professionel(un sur cinq en tout cas), et que ce milieu apparaît de moins en moins bavard.
是的
1明确的,确切的,肯定的,正式的
2外表的,表面的;形式的,形式上的;流于形式的法语 助 手
专业词典
adj.m
【数学】形式系统
adj.m
【哲】形式因
formel
adj.
正式的
pour partie au milieu professionel:成为专业人员