英文高手来帮忙,翻译一句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 15:35:46
Joyce Carol Oates has seemed at times determinedly old-fashioned in her insistence on the essentially mimetic quality of her fiction.

这句有难度啊 关键essentially mimetic quality 不好翻译

乔伊斯.凯罗尔.欧茨在她小说essentially mimetic quality 上的坚持,有时看起来确实(或者用 显然)是过时了

essentially mimetic quality 是 实质模仿特性 还是 本质模仿特性 还是其他的 不好说了 但肯定是个专业的短语

乔伊斯卡罗尔欧茨似乎已有时坚决岁,在她的坚持塑造了她的小说基本上是模仿的质量。

乔伊斯卡罗尔欧茨似乎已有时坚决岁,在她的坚持塑造了她的小说基本上是模仿的质量。

Joyce Carol Oates有时候在小说创作上表现出一种模仿性特点,这似乎显得有些老套了。

乔伊斯卡罗尔关于已经看起来她坚持要坚决的老式的本质的模拟品质小说。