日文句子翻译 跪求,给分 50!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 00:52:12
销售策略建议:
根据上述情况,我公司建议贵公司在朔料制品销售方面采取如下策略:
价格调整:
应调整在中国市场的销售价格,特别是中国市场销售量大、与竞争对手价格差距不大产品的价格。
加大宣传力度:
通过广告、展会、网络等方式提高产品知名度。
适当增加库存:
可根据中国市场的实际销售情况,在中国国内建立库存,以满足中国国内需求。

目前我公司市场推广及销售情况
1、产品宣传:
(1)、中文资料准备:
公司目前已将贵公司样本资料全部翻译完毕,并发布到公司的网站上。
(2)、网络推广:
公司已经开始通过网络开始大规模地推广*产品。
(3)、展会准备:
公司已报名参加今年的*展会,正在做展会的相关准备工作。
(4)、客户走访:
公司今年一直在进行不间断的客户走访工作,推广及宣传*产品。
2、产品销售:
(1)、老客户情况:
原有老客户已全部保持下来。
(2)、新客户开发:
今年在保持原有老客户基础上,开发了下列新的客户并与公司签订了订货合同:

(3)、重点客户跟踪:
公司目前正在跟踪下列重点客户,并取得了一定突破:

目前已经将*产品报*进行选型,并已获得初步认可,预计将在年底与我方进行价格谈判,主要为*,如果谈判成功,每年用量将达到一亿日元以上。

目前已开始试用*产品,主要为*,一但试用成功,每年订货量将超过10万日元以上。
其它正在跟踪的重点客户也正在正常跟踪中。

请翻译成日语吧,,,实在是 麻烦了。我自己也在翻译中,,但求更好,分数还可以再给的。但是更主要 还是 感谢大家的参与了。

贩売の策略は提案しています:
上述の情况によって、我が社は贵社に朔が制品の贩売を推测する方面に次の通りの策略をとるように提案しています:
価格调整:
中国市场にある贩売価格を调整するべきで、特に中国市场の贩売高は、竞争相手の価格の开きの大きくない制品の価格が大きいですと。
宣伝の力度を増大します:
広告、展示会、ネットなどの方式を通じて(通って)制品の知名度を高めます。
适切に在库(品)を増加します:
しかし中国市场の実际的な贩売の情况によって、中国国内で在库(品)を创立して、中国の国内の需要を満たします。

现在我が社の市场は贩売の情况
1、制品の宣伝を広めますおよび:
(1)、中国语の资料は用意します:
会社は现在すでに贵社の见本の资料の全てを訳し终わって、そして会社のウェブサイトの上で発表します。
(2)、ネットの普及:
会社がすでに始まってネットを通じて(通って)始まって大规模に*制品を広めます。
(3)、展示会は用意します:
会社はすでに申し込んで今年の*展示会に参加して、展示会の関连している准备作业をしています。
(4)、取引先の访问:
会社は今年ずっと中断しない取引先の访问の仕事を行って、*制品を広めて宣伝します。
2、制品の贩売:
(1)、年を取った取引先の情况:
古い取引先に元からあってすでにすべて维持して下りてきます。
(2)、新しい取引先は开発します:
今年古い取引先の基础に元からあることを维持する上に、下记の新しい取引先を开発してそして会社と商品を注文する契约を缔结しました:

(3)、重点の取引先は追迹します:
会社は现在下记の重点の取引先を追迹して、そして一定の突破を得ました:

现在すでに*制品を*に申し込んで型を选ぶことを行って、そしてすでに初歩的な认可を获得して、年末と当方で価格の交渉を行うと予想して、主に*で、もし交渉することに成功するならば、毎年使用量は1亿円以上まで达成します。

现在すでに*制品を试用することを始めて、主に*