请帮忙翻译一下英文吧 谢谢 (请不要用翻译机器)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 03:52:21
图中的很多安装坑(如:A-A剖面)是上小下大的喇叭口状,施工中很费材料(模版无法取出),建议为直坑。如必须为图示形状,建议不用角度表示,用直接数值表示。另,坡度建议用百分比表示。

The installation of the pit is small lot under the big trumpet, construction materials, Suggestions are fee for a pit. As for the shape, suggest to use directly without Angle, numerical said. Another suggestion, slope, expressed as a percentage.

The many installation pit (such as: A - A small section) is on the next big trumpet, construction cost materials (template is unable to remove), suggest to direct the pit. As for the shape, suggest to use directly without Angle, numerical said. Another suggestion, slope, expressed as a percentage.

专业翻译,你看下吧~~

希望对你有用

Many of the diagram to install pit (for example: AA section) is as small as the next big trumpet-like, very much in charge of construction materials (templates can not be removed), it is recommended for the pit straight. If it is necessary for the icon shape, it is recommended that no point of view, using direct numerical said. The other, expressed as a percentage slope is recommended.