翻译英语文章,。不要翻译机的谢谢。!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 04:39:19
People all over the world eat rice. Millions of people in Asia, Africa, and South America live on it. Some people eat almost nothing but rice. Rice is a kind of grass. There are more than 7,000 kinds of rice. Most kinds are water plants. Farmers grow rice in many countries, even in the south of the United States and in eastern Australia.

China is the world’s largest rice-growing country. In 2003, China grew 166 million tons of rice. But it is not easy to feed the world’s largest population. In the 1960s, thousands of Chinese died because they didn’t have enough food to eat. In the 1970s, Yuan Longping, a Chinese scientist, grew a new kind of rice called hybrid(杂交)rice. It makes 20% more rice than any other kind. Hybrid rice is a stronger plant, unlike ordinary rice. It can grow in lots of water or in not much water. It doesn’t easily get diseases or worms.

Today, half of China’s rice plants are Yuan’s special hybrid rice. China uses Yuan’s hybrid rice to g

全世界的人们都吃大米。在亚洲、非洲以及南美州,有几百万人都靠吃大米生存。有一些人除了大米几乎不吃别的东西。稻子是一种草本作物。稻子的种类有7000多种。其中大部分都是水生的。很多国家的农民都种植稻子,甚至在美国南部以及澳大利亚东部。

中国是世界最大的大米种植国。在2003年,中国种植了16.6千万吨大米。但是要为全世界最多的人口提供足够的食物并不容易。在20世纪60年代,几千名中国人死于食物不足。到了70年代,袁隆平,一位中国科学家,培育出了一种新型的杂交稻。它可以比其他种类增产20%。杂交稻不同于以往的稻子,它是一种更强壮的植物。它可以生长于多水或是水分不多的环境里。并且不容易得病或是得虫害。

如今,一半的中国大米作物都是袁隆平的特殊杂交稻。中国用这种杂交稻种出了比以往更多的大米。袁隆平被称作为杂交稻之父。因为他的工作为如此多的人提供了粮食,他获得了世界粮食奖。

有些地方为了通顺,是意译的。希望能帮到您!

世界各地的人都吃水稻。成千上万的来自热非洲,澳大利亚,南美洲的人都吃它。一些人甚至除了米饭什么也不迟。水稻是一种草,这世界上有超过7000种的水稻。很多种都是水生植物。很多国家的农民都种它,甚至是在北美和澳大利亚西部。
中国是世界上种植米饭最大的国家。在2003年,中国生产了1.66亿吨的水稻。但是这并不容易养活拥有世界上最大人口的国家。在20世纪60年代,成千上万的中国人因为没有足够的食物使用而丧失了自己的生命。20世纪70年代,一个名叫袁隆平的中国科学家,发明了一种新的名叫杂交水稻的新型水稻。这种水稻的产量比其他种水稻高出了20%。不像普通水稻,杂交水稻生命力强,不管是在有很多水或是水不多的地方它都能生长。而且这种水稻不易得病或是生虫。
现在,中国一半的水稻都是袁隆平发明的很神奇的杂交水稻,相较原来中国更多的使用了袁隆平的杂交水稻。袁隆平被称为“杂交水稻之父”。因为他的发明解决了很多人的生存问题他赢得了世界粮食奖。

人们全世界吃米。 成千上万人在亚洲、非洲和南美洲活对此。 某些人民吃几乎米。 米是一草。 有超过7,000米。 多数种类是水生植物。 农夫在许多国家种植米,甚而在美国的南部和在东澳洲。

中国是world