哪位高手帮我翻译一下这四句古语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/12 18:11:57
这是帮别人抽到的一张千,但中间有几句不是太懂,请哪位高人帮忙翻译一下,谢谢:郎才女貌两相当,堪笑来人没主意,若得般般如尔原,标梅遗诮岂为良

爱情签吧,我认为大概是这样子的,
第一句是说,这两个人郎才女貌,很般配。
第二句大概是,只是叹息,这两个人,没有自己的主意,或是自己不能下定决心做主。
第三句,如果这种种做法还像你原来那样没什么改变,
第四句我不太理解,但应该是不是好的结果。

不一定就是这样,献丑了。

第一句是说,这两个人郎才女貌,很般配。
第二句大概是,只是叹息,这两个人,没有自己的主意,或是自己不能下定决心做主。
第三句,如果这种种做法还像你原来那样没什么改变
第四句是劝当事人别彷徨犹豫,否则空留悔恨自责

第四句是劝当事人别彷徨犹豫,否则空留悔恨自责。前三句很简单,整体说,个人理解,这个签就是劝当事人多些自信,勇敢去做眼前犹豫很久的事,注意,这件事未必是男女婚姻,签里往往只是泛指。

……最后说实话,不太清楚楼主是哪里求的签,但从签本面来看,实在或许不是真正有灵光的庙宇深山,世事难言,人生眼前之事何止千万,而且但凡求签之人十有六七自先没有自信,还是祝愿楼主和朋友节日开心,万事如意吧!

就是很般配!可以上床了!