这样翻译错吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 19:34:09
请允许我们有至少1个月时间来完成它
Please allow us to have at least one month to complete this.

you are right

please allow us complete this with at least one month

是对的。

把this改为it

我认为这不是地道的英语翻译甚至有些犯中文式思维错误,我的参考回答是please allow us to make it in a month at least.希望对您有所帮助

我会翻译成:PLease give us at least one month to complete. complete直接作及物动词,后面什么都不要,因为你们所商量的事情双方都知道没必要再说出来。