谁能大概帮我翻一下这个

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 10:53:54
France is mostly Roman Catholic but has a growing Muslim population of 5 million, which is the largest Muslim population in Western Europe.

Officials there fear that the Muslim community's demand that girls be allowed to wear head scarves in schools is the first of many extremist demands -- from separate swimming areas to segregated male and female classrooms. They want to stop what they see as a growing Muslim fundamentalism.

"We must not consider that this situation is minor. Our vision of secularism is not against religion," said Prime Minister Jean-Pierre Raffarin. "Everyone has the right to express his faith, on condition that inside the schools of the republic, he respects the laws of the republic."

Many in France believe that immigrants should assimilate and not try to separate into religious and ethnic groups.

"Some people have to realize that they're in France and not in Mecca. And I tell you somethi

好长哎

大部分法国人都信罗马天主教,但是越来越多的人开始信穆斯林教,人数已达50万,是西欧穆斯林教徒最多的国家。

政府官员们对穆斯林社团的一些比较极端的要求有些担忧。比如,他们一些极端的要求已经从游泳池到教室。女生在学校必须带头巾,这样在教室来区分男性跟女性。政府官员们希望阻止他们所见到的越来越多的穆斯林教旨。

“我们不能小看这种局面。我们的政教分离论的观点是不反对宗教,”Jean-Pierre Raffarin总理说,“每个人都有表达自己信念的权力。除非学校内部是共和的,它才尊重共和的法律、”

很多在法国的人说移民们要吸收这种观点,试着不要把它分开成宗教和少数群体来看待。

“有些人必须意识到他们身在法国,而不是麦加。告诉你,人们只尊敬强大的人” Chirac执政党的国际议会成员Jacques Myard说。

国主要是天主教,但越来越多的穆斯林人口为500万,这是西欧最大的穆斯林人口。

当地官员担心,穆斯林社会的要求,女生可以穿在学校里戴头巾是第一个要求,许多极端主义-从单独的游泳区隔离的男性和女性的教室。他们想阻止他们认为越来越多的穆斯林原教旨主义看到的。

“我们不能认为这种情况是轻微的。我们的世俗主义的理想是不反对宗教,说:”总理让皮埃尔拉法兰。 “每个人都有条件的权利表达自己的诚意,共和国内的学校,他尊重共和国的法律。”

在法国的许多人认为,移民应该吸收,不要试图分为宗教和种族群体。

“有些人必须认识到,他们在法国,在麦加没有。而且我告诉你,这样的人只有尊重谁是坚定的人说:”雅克Myard,国民议会的希拉克执政党员。