请帮忙把一句日语的发音翻译成中国话…

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 12:53:32
沙浪泪爱西德路,就是真的发音的,日语,帮忙翻译下…

日文写作:更 に 爱してる。
平假名: さら に あいしてる。
罗马音: sa ra ri a i si te ru
拼音读法:sa la li a i xi te lu

意思:更加的爱你。

以上。

“爱西德路” 应该是 “爱着”
“沙浪泪”是某人的名字吧。。。

沙浪泪
サラリー
爱西德路
爱してる

爱死发工资了。

这是不是两句话啊?
沙浪泪——是韩语的 我爱你 的发音
爱四德路——是日语的 我爱你 的发音。

要么就是一楼说的是人名。

沙良 玲
さら れい

但是一般示爱的时候,日本人不会说全名了。

根据发音来猜的话是: 更加爱你(さらにあいしてる)