最初的梦想英文版 不要翻译器翻译的~~哪位高手帮下忙谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 03:56:21
不要翻译器翻译的啊!谢谢了!!
如果骄傲没被现实大海冷能拍下

又怎会懂得要多努力

才走得到远方

如果梦想不曾坠落悬崖

千钧一发

又怎会晓得执着的人

有隐形翅牓

把眼泪装在心上

会开出勇敢的花

可以在疲惫的时光

闭上眼睛闻到一种芬芳

就像好好睡了一夜直到天亮

又能边走着边哼着歌

用轻快的步伐

沮丧时总会明显感到孤独的重量

多渴望懂得的人给些温暖借个肩膀

很高兴一路上我们的默契那么长

穿过风又绕个弯心还连着

像往常一样

最初的梦想紧握在手上

最想要去的地方

怎么能在半路就放

最初的梦想绝对会到达

实现了真的渴望

才能够算到过了天堂

如果骄傲没被现实大海冷能拍下
Unless my proud was coldly torned up by dozen of facts
又怎会懂得要多努力
Then how would I know that how much should be done
才走得到远方
to get to the final point
如果梦想不曾坠落悬崖千钧一发
If my dream hasn't be almost broken by disapointment
又怎会晓得执着的人有隐形翅牓
Then how would I know that people with perseverance has the invisible wings
把眼泪装在心上
Save the tear deep inside your heart
会开出勇敢的花
It will let the flower of bravour grow up
可以在疲惫的时光
It will let you smell the smell
闭上眼睛闻到一种芬芳
when you are tired out
就像好好睡了一夜直到天亮
Just like I have had a good sleep till dawn broke
又能边走着边哼着歌用轻快的步伐
Then I can just walk along the street in a light pace, singing to myself
沮丧时总会明显感到孤独的重量
The loneliness often feel so heave when I am down
多渴望懂得的人给些温暖借个肩膀
How much I eager that someone understand my heart warm me up with his shoulder
很高兴一路上我们的默契那么长
Thanks the god that we have so much un