日语帮忙翻译下,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 00:44:42
「お兄様」と呼ばれた男性、嬉しさのあまり死亡
三重県四日市市内にあるスーパーで17日、市内に住む男性(22)が少女から「お兄様」と呼ばれ、嬉しさのあまりそのままショック死するという事件があった。三重県警は、そのままスーパーから立ち去ったとみられる少女の行方を追っている。
三重県警の调べによると、事件が起きたのは17日の午后1时ごろ、四日市市平尾町の「ジェスコ四日市平尾」店のお菓子売り场で、买い物をしていた男性が一绪に连れていた少女から、上目遣いで恳愿するような爱くるしくも切なげな表情でやや踌躇いがちに「チョコレート 买ってもいい?お兄様」と言われた。
その言叶を闻いた男性は、「激萌え~!」という悲鸣を上げたかと思うと、そのままその场に倒れたという。解剖の结果、男性の死因が急性心不全であることが判明。「惊くほど幸せそうな颜をしたまま倒れていた」との救急队员の证言からも、この男性が、少女から「お兄様」と呼ばれた嬉しさのあまりショック死したものと见られている
同署では、事件の键を握るこの少女の行方を捜しているが、少女は年齢10~13歳で黒目がちの大きな瞳。髪はおさげで猫耳のバンドをつけており、ピンク色のセーターにフリルの付いたスカートを穿き、手にはクマさんのぬいぐるみを抱いていた。
なお、この男性と少女が血縁関系にあったかどうかは、现在のところ定かではないという。

一男子被呼「お兄様」喜极而亡

三重県四日市市内超市上于17发生了一起 男子(市内居住,22岁)被一位少女叫「お兄様」后喜极暴毙的事件.三重県警方正对该少女的行踪展开追查.

根据警方调查显示,事件发生在17日下午一时左右,四日市市平尾市"ジェスコ四日市平尾超市"内的点心贩卖区,一男子在购物时,其同行少女抬头看着他并用一种又可爱又好象在烦恼着的表情,很犹豫地对他说:"可以买巧克力吗?「お兄様」(哥哥)"

该男子方闻此言,激呼:"激萌(超可爱)~!"当场倒地.解剖结果判定死因为急性心不全.急救队员的证言:"当事人倒下的表情与其说是惊讶更不如说是幸福",这名男子也证明了男子是因为听到少女叫他「お兄様」时喜极而亡.

警方在搜寻了事件关键的少女,该少女年龄在10~13岁之间,有一双很大的黑眼睛,梳着辫子戴着猫耳,穿着粉色的毛衣和花边裙子,抱着小熊玩偶(果然萌啊~~~)

该男子与少女是否存在血缘关系尚不明确.

....简单来说,就是一个10-13岁的小姑娘跟一位男青年说了一句,哥哥。。。然后男青年兴奋过度,带着幸福的微笑挂了,警方对少女进行了调查,那位少女扎着辫子,辫子上还扎着猫耳皮筋。。粉红色的毛衣。。下身估计是短裙加丝袜。。。现在还不能确定这个男人跟少女有米有血缘关系。。。楼主小心啊。。。色字头上一把刀。。

被超萌美少女呼“哥哥”,男性兴奋过度猝死
17日在三重县四日市市内的一家超市,发生了一起居住在四日市的22岁男性由于被少女称为“哥哥”而过度兴奋猝死的事件。三重县警方正在追查当时离开超市的那名少女的下落。
根据三重县警方的调查,事件发生在17日下午一点左右,该男子正在四日市市平尾街的一家名为「ジェスコ四日市平尾」的零食商店购物,当时他带来的少女美目微抬,带着无辜的楚楚可怜的表情(其实我就想说是勾魂的眼神一飙,此招出自樱木花道:我用眼神杀死你),欲语还休滴说“哥哥,可以买巧克力吗?”(少女的表情还可以参照杀很大)
听得此言,男子惊呼“超萌(可爱)”,话刚落音,就直接倒地暴毙了。(果然杀很大)。解剖结果