急!外贸英语翻译句子!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 16:27:33
In the capital-goods sector, for example, we see a lot of companies trading at 12 to 13 times their annual earnings, versus 25 times for the stock market as a whole.

谁能帮我翻译这个句子啊?本人缺乏关于股票方面的知识,搞不懂它里面的原理啊!
谢谢啊!!

例如在货品生产流通类别的股票,许多公司的股票价格在年赢利金额的12-13倍(即市盈率)交易,而同时,整个股票市场整体计算的市盈率却是25倍

市盈率是指在一个考察期(通常为12个月的时间)内,股票的价格和每股收益的比例

在资本货物领域里,比如,通常我们知道很多公司总体上花12-13次在他们的年收入值交易上,同比却25次在证券交易上。

在资本货物部门为例,我们看到在12至13倍,每年收入交易的公司很多,与对整个股市的25倍。