一篇日语日志,麻烦翻译一下。谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 15:28:13
无法输入全文,只有截图了,谢谢。

在此,最后一次用简单的语言来纪念我死去的爱情。
宝,或许这是我最后一次如此称呼你。最近过得还一如从前么?春节期间,在家乡与你相遇,我想彼此总会想起什么吧。的确,我们两年没见。20岁的我也已破茧成蝶。不知不觉间我们已在彼此身边,自然而然的开始交往。
你说过喜欢一个人,过分靠近反而觉得不好,多少保持些距离爱情方能更长久。所以我相信你,但是,现在呢,现在你远在北京,丢下我一个人,你不担心我会迷路么?如今的我,再也不要什么承诺了,我要你一个解释。
马上就到中秋了,独自一人,想起你说过的话。以前你说过要和我一起赏月。但是,或许现在已有人代替我陪你看月。但是,你就是这样一直欠我的。
我相信的是:时分纯粹的可能只有一回,但是真爱却不止一回,时间会抚平伤痕达成和解。
所以,无论怎样,我还是不能把你忘记。
我们分开吧
再见

-------------------------
呵呵,中国人式的日语。

在此,用简单的语言来纪念我死去的爱情。
宝,也许这是我最后一次这么称呼你了。最近还和以前过的一样吗?春节回家见到你的时候我想我们应该会发生什么。确实,这段时间我们已经有两年没有见过了。20岁的我们已经从毛虫变成蝴蝶。无意识中双方就接近了,自然地达到了约束,开始交往了。
曾经说过只喜欢你一个人,但是逼得太紧反而不好,有人说节约才能让爱情更长久,所以我相信你。但是现在呢?你在遥远的北京。你扔下我一个人,难道不担心我迷路吗?
马上就要到中秋节了,一个人的时候总是想起你说的话。以前你说你想跟我一起看月亮,但是现在某人取代了我。但是这样你永远都欠我的。
我相信:最纯粹的爱只有一次,但是真实的爱不止一次。时间会治疗所有伤痕。
因此,不管怎么样,我会好好地忘了你。
就此别过。
再见。

写这日记的人日语水平一般,用词和语法上都有诸多费解之处,好在文脉完全是中文思路,因此我在若干个地方大致推测了作者的意思而不是直译。尽管如此仍然有数个地方略显不通,不过大意应该已经能理解了吧?才疏学浅,见谅。

我在这里用简单的语言最后一次纪念我死去的爱情。