中日文化交流历史悠久,日本在文化方面深受中国文化的影响,这中影响既有积极的作用也有消极的作用。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/16 17:17:51
中日文化交流历史悠久,日本在文化方面深受中国文化的影响,这中影响既有积极的作用也有消极的作用。
随着经济的发展,日本在全球的经济地位也日益上升,中日交流更加日益频繁,在此时,翻译作为两国沟通手段之一也显得尤为重要,而在翻译的过程中对日本的文化的了解又显得尤为重要,本文将就文化因素对日语翻译的影响做进一步研究。
怎么翻译成英语

it is a long history for china and japan to communicate with each other.the japanese culture is deep affected by chinese culture.the effection have two sides including activity and negativity.with the economic development ,the position of japan in the whole world is rising.there is more communications between japan and china.at the same time the translation is the most important way for us to exchange ideas.in this approach,the knowledge about japanese culture become the key.this article is to explan that how the japanense culture affect the translation .
你好 我是英语专业的大三学生,请相信我是一字一句靠自己的水平翻译的,基本没有语法错误。但是不敢保证翻译得精确或者高雅,但是绝对不会让楼主你交不了差的。不是在线机器翻译的哦,绝对货真价实。翻译的3歌境界 信达雅。所谓信 就是忠实原文,达就是语言通顺流畅,雅则是行文如流水且优美。我只敢保证做到了信 基本达到了语言通顺流畅的标准。请楼主笑纳。如果可以 赏点分给小生 不甚感激~~~~~~~~~~~~~~~~~

吐血···原来是问翻译成英语···我帮不了···

二楼的哥们儿还信雅达,就这点东西也用搬出来这个?哥们儿你随便找个词典一个词儿一个词儿的翻译下吧还是。百度不能帮你一辈子。我不是为分儿来的,很多事要靠自己

1