拜托了 谁能把这些翻译成日文啊 ?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 13:43:08
不要用翻译器 都翻译得乱七八糟的 一楼的还好 崩溃
1.お母さん作ってくれたおやつはうまい。
2.私の亲友ーー王さん、最近日本へ留学に行く。
3.松田さん毎朝きっと9时前に会社につく。
4.试験が合格したこと闻いて、飞んだほどうれしいかった。
5.こんな现象日本でありふれる。
6.困るとき、助け合うことは友达のものだ。
7.酒を饮み过ぎるよって交通事故を起こったことが多くなってきた。
8.日本语を勉强する通じて、私たちは日本のいろんなことをわかってきた。
9.汉字と同时に、中国の建筑技术も日本へ伝った。
10.あの子は背が高くて、学生风ではないだろう。
11先生に闻くとか、図书馆に行くとか、调べ方は様々だ。
12.休み时、テレビを见るやラジオを聴く时间をつぶる。
13.梅雨时期というのは毎年六月から雨を降り続けるのことです。
不正なとことあったら、申し訳ございません。
1、母が作ってくれたお菓子はとてもおいしい。
2、私の友だち、つまり王さん、最近日本に留学にいこうとしている。
3、松田先生は毎朝九时前に必ず会社に着く。
4、试験に合格したと闻いたら、うれしくて、跳び上がってしまった。
5、こういう现象は日本のどこでも见かけられる。
6、困难にあったとき、お互いに助けあうのは友だちだ。
7、饮みすぎによる交通事故が多くなった。
8、日本语を勉强することを通じて、私たちは日本のことをよくわかった。
9、汉字とともに、中国の建筑などの技术も日本に伝わった。
10、あの背が高い子、学生に见えない。
11、先生に闻くなり、図书馆に行くなり、调査方法はいろいろだ。
12、休憩のとき、テレビを见たり、ラジオを闻いたりして、时间をすごす。
13、梅雨季节というのは毎年6月から雨が降り続ける时期です。
回答你的补充。。
拜托。。我是一楼的。。没有用翻译机好不好。。
1 お母さんが作ってくれてのお菓子はとても美味しい。
2 私の亲友王さんは最近日本へ留学しに行くつもりです。
3 松田さんは毎日必ず九时までに