they can be stamped surrended怎么翻?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/15 23:24:28
谢谢。这里看上去surrended作后置定语,但无论是surrend or surrended都无法在词典里查到。谁能请教一下。
不对。这里是一封商务信函。原文是 Could you please send original documents to Stockwells so they can be stamped surrended so it does not hold up customs at our end.我的翻译是:能否寄来STOCKWELLS单据原件以便盖章后不会影响我们的客户?
请指教!

是surrendered遗弃、放弃的意思。

是涉及货物通关的程序,stamped surrendered指物权转交于关卡,再转交给收货人。

和stamped released的意思差不多。

stamp本义是“邮票”,作动词时可理解为“该邮戳于...”,引申意思是“给别人留下...印象”, stamped 此处是过去分词;
同样surrended(妥协的,投降的)此处是surrend(动词)的过去分词,此处在句中作补语,对谓语be stamped作进一步说明,

整句的意思: 他们让人觉得算是妥协/投降了。

类似的结构有: I can't believe he can be considered right.真难以置信他会被认为是对的。

加了语境后,stamp只能理解为“盖戳”了,因为这里的主语they只能是original documents;
根据上下文的意思 they can be stamped surrended 可理解为:它们即可被盖章以示弃权/放弃。

这样的提问最好有上下文,要不意思能差得很远。