blowing smoke up your skirt 是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 04:30:34
每个单词都知道,合起来是什么意思啊?
blow up 是爆炸,放大的意思,所以在这里应该不是短语
up 单独翻译
把你裙子上的烟(会)吹掉。
个人意见。
Don't blow smoke up my nose.
别想讨好我!
Don’t blow smoke up my ass.
别惹火我.
你这个没见过。推理吧。。。
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 04:30:34
blow up 是爆炸,放大的意思,所以在这里应该不是短语
up 单独翻译
把你裙子上的烟(会)吹掉。
个人意见。
Don't blow smoke up my nose.
别想讨好我!
Don’t blow smoke up my ass.
别惹火我.
你这个没见过。推理吧。。。