高分跪求日语高手帮忙翻译一篇演讲稿!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/26 03:21:00
首先,感谢大家今天来听我的演讲。我演讲的题目是“挑战第一次”

在人生的漫漫长路上,我已走过十九年的成长历程。在这段时间里,因为我有很多的不同于其他孩子的经历,所以我有很多的不同于其他的孩子的快乐。更多的,是有过很多的第一次,正因为有了这些第一次,才创造了一个奇特的有着自由天性的我。

也许我就像一只调皮的却被父母关在笼中的小鸟,总想着怎样才能在湛蓝的天幕下用翅膀去博击长空;也许我就像那一艘还未造好的船儿,老早就想着有一天去海上接受海浪的洗礼;也许我就像那一棵还未破土而出的小草,早想着挣开大地母亲的怀抱,去探望那美妙的世界了吧!

第一次,第一次演讲,第一次比赛,第一次上网,第一次游泳,第一次野游……许许多多的第一次都等着我们去尝试,去挑战。

挑战自我,精彩青春。青春,在我的字典里,就是一句话——因为年轻,所以无所不能。我曾在月初花掉一个月的生活费后啃了半个月的馒头;我也曾为了一双阿迪连续几个月都只在食堂吃饭,吃到完全没有食欲后,钱攒够了,鞋却打折。也许这就是青春,让我勇敢去做自己想做的事,校园之春,渭水之星,我甚至夸下海口,运动会要参加10个项目!青春让我相信,因为年轻,所以无所不能——一米六的身高,只要我想,我也可以灌篮

第一次充满了刺激,充满了神秘,让我成长的历程更有意义。

挑战第一次!

谢谢大家,我的演讲到此结束。

まず第一に、すべての今日ここに私のスピーチを闻いていただき、ありがとうございました。私のスピーチ"と题して、最初の时の课题"

人生の长い道のりを、私は成长のプロセスの19年が経过している。この时期、私は、他の子供たちの経験から、さまざまなのがたくさんあるので、他の子供たちの喜びとは异なるのがたくさんある。は、されているのは初めてのため、これらの最初の时间のため、正确に多くのほかの、それは私の自由の特有な性质を作成しています。

いたずら両亲たぶん私と同じように鸟のケージでは、全体の思考方法については、ボーには、青色の天盖の下の翼を空を飞ぶ、多分私は行っていないがロックされてそれは良いChuanerは、古い长い间と考えでは、海の波の音を1日の洗礼を受け入れるように、多分私は草のシーンに、バブル离れて母なる地球の、バーのは、素晴らしい世界を访问する采用については初期の思考しただけだった!

の私たちに挑戦するのは初めてでは、最初の讲义は、第1回大会は、最初の时间をオンラインでは、まず、最初の野生の水泳...水泳...すぎて最初の时间の多くを待っている。

チャレンジ自体は、素晴らしい青年。青年、1つの文私の辞书で-彼女は若いので、全能。私は、毎月の给料は今月50月のパンを食べて过ごしてきた。私はアディのペアへのカフェテリアで食事をし、食欲、十分なお金を节约した后、食事をし、靴はわずか数か月の犹予が割引となります。たぶん、この青年、私に何かをやりたい勇気を闻かせて、キャンパスの春、伟星の风水、私も、ゲーム10のプロジェクトに参加することを夸っています!私は信じている若者のため、若いので、すべての强力な-六一メートルの高さの限り、私はダンクシュートができると思う

最初の刺激的で谜だらけの、私の过程をより有意义に成长していたがいっぱいです。

课题は、最初の时のため!

ありがとう、私のスピーチをした。