这句俄语什麼意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 15:33:42
Как мы прекрасно вчеро отдохнули за городом!
И Как это людям удаёться выкроить денёк!

Как это людям удаёться выкроить денёк!这句是什麼意思啊,特别是удаёться выкроить денёк还有人为什麼用三格?

俄语拼写有错误,纠正并翻译如下:

Как мы прекрасно вчер(а) отдохнули за городом!
我们昨天在郊外休息的太好了!

И Как это людям удаётся выкроить денёк! (不是удаёться)
人们现在找这么个空闲真不容易呀!

第二句是无人称格式,удаётся 接第三格,表示“得以…… 成功……”

выкроить денёк 的意思是: сделать себе свободный день, взять отпуск, освободить день от всех обязаностей

第一句:我们昨天在郊外休息的多好啊!
第二句,Как это用的有点奇怪,就理解为‘人们能够抽出一天时间真是好呀’吧
кому+удаться表示某人得以成功做成某件事的意思

昨天我们在郊外休息的多好啊
人们难得这么空闲。удаёться要求的三格吧