烦请高手帮忙把下列一段话翻译成俄语,不胜感激

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 02:11:35
十分抱歉,由于我们原材料的价格上涨了,成本上涨得厉害。我们不得不提升原来的定价。
我已发邮件及传真告知您我们的最新价格,不知道您是否有意见?我们是否可以开始为您安排生产样品?
请速回信!

我的译文:
Так как у нас сырые материалы подорожали,себестоимость наших продуктов сильно увеличилась. Мы выдуждены повысить цены. За это мы очень извиняемся.

Я уже сообщил(-ла) Вам о наших новейших ценам по электронной почте и по факсу. Хотел(-ла) бы узнать,есть ли у Вас какие-нибудь претензии? Можем ли взяться за производство образцов для Вас?

Напишите,пожалуйста,как можно скорее!

注:若写信人为男性,忽视括号内容;若写信人为女性,词尾 л 改为括号中的ла。