贵社宛に请求书を送付させていただきます 宛てる的问题 11

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 00:43:06
贵社宛に请求书を送付させていただきます

我们拟向贵公司寄出一份账单

1.日语中是不是ます形,可以表示将来,所以翻译成“....拟”

2.宛てる既然是动词,名词+动词,可以不用助词连接吗?

请举例
1.动词+动词 不是应该 顶いて予定です

1.日语中是不是ます形,可以表示将来,所以翻译成“....拟”
这句意思就是肯定要寄出了,如果是拟的话,可以写成
送付させていただく予定です。

2あて【宛】 这个不是动词
1[邮送で]寄给……;[交付・电报で]发给……;[配达で]送给……;[为替で]汇给…….¶手纸はわたし~に出してください/信件请寄给我.¶国际书店~の荷物/发给国际书店的货.¶某氏~に邮便为替を组む/把邮政汇款汇给某人.

没听懂啊!